martes, 24 de abril de 2012

Come as you are

Lo bueno que tiene la moda hoy en día, es que puedes tener tu propio estilo, da igual que no le gustes a todos... porque nuestra vestimenta define nuestra personalidad y menos mal que todos somos tan distintos!

The good thing about fashion today is that you can have your own style, no matterwho does not like you all ... because our clothes define our personality and thank goodness we are all so different!

La bonne chose à propos de la mode aujourd'hui, c'est que vous pouvez avoir votrepropre style, peu importe qui ne vous aime pas tout ... parce que nos vêtements de définir notre personnalité et Dieu merci, nous sommes tous si différents!

lunes, 23 de abril de 2012

Nos lo hacemos?

Hace algunos post, le dedicaba el blog a las rayas. Hoy me he encontrado este streetstyle, las sandalias no me gustan nada de nada, pero el vestido... creo q voy a buscarme uno similar y le voy a coser unos bolsillos grandes de piel que tengo por el estudio.

A few post, I dedicated the blog to the stripes. Today I found this streetstyle, sandalsdo not like anything, but the dress ... q I am going to pick one similar and I'm going to sew large pockets of skin I have for the study.

Un poste de quelques-uns, j'ai consacré le blog pour les rayuresAujourd'hui, j'ai trouvé ce streetstyle, sandales n'aime pas quelque chose, mais la robe ... q Je vais prendre un semblable, et je vais à coudre de grandes poches de peau que j'ai pourl'étude.

viernes, 20 de abril de 2012

Flores en mis piernas

Es tendencia esta temporada los pantalones de flores. Ignorando los pirata (corte horroroso) y los anchos (sólo aptos para las más altas) éstos son los dos modelos que a mi más me gustan.

It pants trend this season of flowers. Ignoring the pirate (cut awfuland widths (only suitable for the highestthese are the two models that I like most.

Il pantalons tendance de cette saison des fleursIgnorant le pirate (coupé affreux) et largeurs (ne convient que pour la plus haute) ce sont les deux modèles qui me plaisent le plus.

Zara

Pull and Bear

miércoles, 18 de abril de 2012

Perlas

Quién dijo que  las perlas eran sólo para joyas y apliques? Me chiflan estos pantalones.. pero si no quiero hacerme daño al sentarme, tendré que quedarme toda la noche de pie....una lástima!

Qui a dit que les perles étaient uniquement pour les bijoux et le murJe creuserai tout ce pantalon .. mais si vous ne voulez pas me faire du mal à s'asseoir, je doisrester debout toute la nuit .... trop mal!

Who said that pearls were only for jewelry and wallI dig these pants .. but if you do not want to hurt me to sit down, I have to stay standing all night .... too bad!


maison-martin-margiela

martes, 17 de abril de 2012

Fucsia flúor?

Bershka

Este año , de los colores llamativos que inundan ya nuestras tiendas, me atrae el fucsia tirando a flúor, sobre todo en los accesorios. Siento decir que el collar ya está entre mis manos.... Los pendientes me lo estoy pensando (igual les cambio el aplique por uno de gancho). Las sandalias me encantan, pero son de poliuretano (mal para mis pies), así que habrá que esperar a que saquen la versión en piel. Y, por último, el bolso.. si no es ahora, lo ficho para rebajas. Y vosotr@s? con que color os estáis animando?

This year, bright colors that fill our stores and attracts me fuchsia pulling fluorine, especially in the accessories. Sorry to say that the collar is already in my hands ....The earrings I'm thinking (as they apply for a change the hook). I love the sandals, but are made of polyurethane (bad for my feet)so we have to wait to take out the leather versionAnd finally, the bag .. if not nowsigned him up for saleAnd you?with what color you are you cheering?


Cette annéeles couleurs vives qui remplissent nos magasins et m'attire fluorfuchsia tirant, en particulier dans les accessoiresDésolé de dire que le col est déjàdans mes mains .... Les boucles d'oreilles que je pense (comme ils demander un changement du crochet). J'aime les sandales, mais sont faits de polyuréthane(mauvais pour mes pieds)nous devons donc attendre pour prendre la version en cuirEt enfinle sac .. si ce n'est maintenantlui signé pour la venteEt vousavecla couleur que vous vous applaudir?

Mango

Zara

Uterqüe

lunes, 16 de abril de 2012

A rayas

brittanickel

Como todos los años, ya están aquí las rayas marineras... Ésta es una selección de algunos modelos q ya se pueden encontrar en las tiendas: bañadores, jerseys, vestidos, camisetas ...

As every yearand the sailor stripes are here ... This is a selection of q, and some models can be found in storesswimsuits, sweaters, dresses, shirts ...


Comme chaque annéeet les rayures de marin sont ici ... Ceci est une sélection de qet certains modèles peuvent être trouvés dans les magasinsmaillots de bain, chandails, robes, chemises ...


OYSHO



 PULL AND BEAR



ZARA



viernes, 13 de abril de 2012

Bitono

Hoy elijo esta cartera de mano, me encanta la piel  con acabado de cocodrilo y el tono central rompiendo con la monotonía del negro.

Today I choose this handbag, I love the finish crocodile skin tone and core breakingthe monotony of black.

Aujourd'hui je choisis ce sac à main, j'aime la couleur de la peau et le noyau finitioncrocodile rompre la monotonie du noir.


jueves, 12 de abril de 2012

ELLE en blanco y negro

Emily Blunt for Elle UK, fascinada me tiene esta portada, con su sencillez, jugando al blanco y negro, a las luces y sombras uniendo  las texturas y transparencias.

Emily Blunt for UK Elle, fascinated me has this cover, with its simplicity, playingwhite and black, lights and shadows and transparencies combining textures.

Emily Blunt pour le Royaume Uni Elle, qui m'a fasciné a cette couverture, avec sa simplicitéjouant des lumières blanches et noireset les ombres et les transparences combinant textures.



miércoles, 11 de abril de 2012

Esmalte

Este año tenemos explosión de color!!! Cada vez las firmas amplían más su gama cromática llegando así a la mayor cantidad de público. Y tú, qué color prefieres??

This year we explosion of colorMore and more firms expand their color range, thus reaching the wider publicAnd you, what color you prefer?

Cette année, nous explosion de couleursDes entreprises de plus en plus d'élargir leur gamme de couleursatteignant ainsi le plus large public. Et vousquelle couleurpréférez-vous?











martes, 10 de abril de 2012

No sin mis Ray Ban

Soy una fanática de las gafas de sol Ray Ban. No tengo otra marca, me encantan sus diseños y sobre todo su cristal verde oscuro, es el que más protege mis ojos del sol. Éstos son los tres modelos que estoy utilizando actualmente.

I'm a fan of Ray Ban sunglassesI have no other brand, I love your designs and especially its dark green glassis the one that protects my eyes from the sunthese are the three models I am currently using.

Je suis un fan de lunettes de soleil Ray BanJe n'ai pas les autres marques, j'adore vos dessins et en particulier son verre vert foncéest celle qui protège mes yeux du soleil. ce sont les trois modèles que je suis actuellement en utilisant.


aranstyle
CATS 1000

METEOR VINTAGE

AVIATOR

miércoles, 4 de abril de 2012

Vacaciones

Aranstyle se toma vacaciones de Semana Santa!!!  El Lunes 9 de abril volvemos....
Aranstyle take Easter holidaysOn Monday April 9 back ....
Aranstyle prendre des vacances de PâquesLe lundi Avril 9 Retour ....

via ruralgirl

lunes, 2 de abril de 2012

Uno de mis favoritos

Uno de mis diseñadores favoritos españoles es Juanjo Oliva, me apasiona su forma de marcar la femineidad de la mujer, tanto en su colección primavera 2012 como invierno 2012-2013, me los compraría todos!

One of my favorite designers is Juanjo Oliva SpanishI love the way you make awoman's femininity, in her spring 2012 and winter 2012-2013, I would buy them all!

Un de mes créateurs préférés est Juanjo Oliva espagnole, j'aime la façon dont vous prenez la féminité d'une femmedans son ressort et 2012 l'hiver 2012-2013, je voudrais acheter les tous!